Fortune favors the bold(in China). ---Lester Thurow
原意是指勇者在中國致富,而我逕自將中國兩字拿掉,把fortune解釋為fate,做這樣的改寫。
Fortune favors the bold.---命運眷顧有膽量的人。



早上翻閱著商周,經濟學家梭羅(Lester Thurow)提到了『中國摧毀全球中產階級』。不可諱言的,城鄉差距的鴻溝越築越深,財富分配已臨M型分配,你是屬於這波洪流向頂峰爬升的高階管理人士,還是不斷地隨年被剝削的底層勞工呢?面對這樣的問題,就只能無可奈何嗎?

或許你會問這究竟與我們的生活有什麼關係呢?總之受僱於人,領人薪水的基層員工的我們,對於這樣的財富分配又能盡點什麼力量呢?我想到了最近觀看的日劇《我們的教科書》裡面年僅13歲的藍澤明日香問老師的問題:「我們可以改變世界嗎?」初見的驚心動魄,是無法言喻的,世界的巨輪豈是你一人可以螳臂擋車?一個人默默的改變自我的態度,難道就能影響這個世界的運作方式嗎?但我設想,今天我是老師,我會怎麼回答。今天看到了全球財富分配不均的現況後,問題存在了,與剛提的又有什麼關聯?其實我認為答案就在梭羅所言的"Fortune favors the bold."這句話,只是原本梭羅的版本加上了in china,我將之拿去,以適用於人生現況。

這裡指的"bold"不只是"courage"。人生本來就是一連串不斷的冒險與挑戰,你眼睛所看的問題或許只是冰山的一角,有時事實卻難免是沉在冰山下iceberg不知道還有多多。儘管如此,拿出你的膽量與勇氣去面對,所謂的膽量,是指在面臨問題時的那種『雖千萬人,吾往也』的處理態度,且不因他人非議或阻止而就此打住停手,而是在遭逢難題時,以智慧與膽子,選擇你認為正確的去做,不因人言而廢事。往往依此而做,『天助自助者』,命運自然就會眷顧你,在你乘帆而去遇到風平浪靜之際,苦悶之時,上天自然會為你開一道窗,為你送一陣風,替你在困厄之際打一劑強心針。

我喜歡這樣積極正面的人生態度。試著凡事都用正向思考(positive thinking)去面對,你會比較豁然一點,比較釋懷一點。雖然現階段的我還未能完全照我的理念立身行事,不過我相信這個信念(it's my belief.)。即使M型的財富分配只會加劇,城鄉的差距也越差越大,所有的資源集中在少數人的手中,我們的所得也跟著被壓縮。那麼就好好去思考,怎麼樣才能往上爬升,而不是默不做聲的以悲情的抗議向下沉淪;既然知道了世界沒有辦法只因你一個人的力量而改變,那就努力發揮自己的能力與影響力,呼籲大家、影響大家,就算只改變一點點,也要誓言讓這個世界變得更美好、更宜人宜居。生活使命只要你賦予它一個積極的意義,充實飽足的人生不就是每個人來到這個世界最渴望獲得的嗎?

只要你願意,你就可以發揮你的力量改變這個世界!

arrow
arrow
    全站熱搜

    Dean小子的甜蜜窩 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()